AFP's former Moscow bureau chief Christopher Boian became on Wednesday the head of RIA Novosti's foreign languages department.
"We are really glad that Chris Boian decided to join us with his immense professional experience of media work," said Maxim Filimonov, RIA Novosti's deputy editor-in-chief.
"He faces the difficult task of raising the work of the multinational team of RIA Novosti's foreign language department to a new level," he said.
More than 100 translators, correspondents and style-editors, both Russians and foreigners, work in the department, preparing news in English, Chinese, German, French, Spanish, Persian and Arabic.
Boian was with AFP for more than 20 years and helped turn the news agency into one of the world's top media outlets.
Boian, who has been writing about Russia for years, is also a fluent Russian speaker.
"I sense a huge and interesting potential in RIA Novosti. I have been observing the development of the agency over the past few years, and some ideas of how to make it work better came to my mind," he said.
"Over my 26-year-long career in journalism, I have always been seeking the high-quality transmission of information. For me, this means accuracy, objectivity, balance, promptness, and responsibility for the copy," he said. "Together with my colleagues from RIA Novosti I am planning to produce high-quality content."
MOSCOW, September 1 (RIA Novosti)
Add to blog
You may place this material on your blog by copying the link.
Image Galleries: Yury Gagarin: A down-to-earth person
Infographics: The Linguistic Diversity of the Planet
Ukraine has not preserved its 1991 borders. The signing of the Geneva memorandum on April 17 reaffirmed the willingness of Russia, the United States and EU countries to reach a compromise. While the sides continue to trade tough talk and symbolic sanctions, the Kremlin and the White House are also holding a parallel dialogue on the coordinated geopolitical revision of Eastern Europe.